Олег Тягнибок

Олег Тягнибок

ВО "Свобода"

Украинский политик, председатель правой националистической политической партии Всеукраинское объединение «Свобода».


Народный депутат Украины III и IV созывов, кандидат на пост Президента Украины на выборах 2010 года.


Позиционирует себя как националист.


Официальная страница Олега Тягнибока:

www.tyahnybok.info

Новость от 17.09.2010 г.
Годовщина пацификации
В сентябре 2010 г. исполняется 80-я годовщина со времени так называемой пацификации - масштабных репрессий, к...

Ирина Фарион: Государству необходимо вкладывать капиталы в Украинызацию информационного просторную

Главная - Ирина Фарион: Государству необходимо вкладывать капиталы в Украинызацию информационного просторную

Ирина Фарион: Государству необходимо вкладывать капиталы в Украинызацию информационного пространства.

"Волынская правда"

Она борется с русскоязычной рекламой и "принуждает" это делать львовскую мэрию. Готовит пособия из норм украинского общения для депутатов местных советов и организовывает перед сессиями Львовского областного совета "языковые десятихвилинки", в тот же время отказываясь предоставлять аналогичные консультации киевским чиновникам. Призывает львовян "агрессивно опираться против всего "москальського", а всех украинцев верить в собственный национальный потенциал. Лейтмотивом ее политической деятельности остаются требования перед государственными вождями "признать на наивысшем уровне явление лингвоциду" и принятие "Закона о защите, утверждении и развитии украинского языка". Сегодня гостем нашего интернет-издание является кандидат филологических наук, доцент кафедры украинского языка Национального университета "Львовская политехника", депутат Львовского областного совета та член Политсовета ВО "Свобода" Ирина Фарион.

- Пани Ирина, Вы родились и выросли в Львов ? одному з культурных центров Украины. Что повлияло на Ваш выбор деятельности в околице языковедения, и кто привил любовь к украинскому языку? Это следствие родительского воспитания или результат собственных поисков в жизни?

- Знаете, я верю у призвания каждого человека. В школе у меня была уникальная учительница, которая рассказывали в нам о тех вещах, которые в советские времена скрывались от всего общества "за семерыми замками". В частности о дневниках Александра Довженко, о поэтических сборниках Василия Симоненко. Той правдой мы все были безумно захваченные и без ни одного исключения для каждого ученика нашего класса занятия из украинского языка и литературы было, будто таинством, хотя класс по профилю был математический. Наша учительница сознавала, что язык - это не грамматика, язык - это не система правил. Язык - это образ жизни. И, возможно, эти поучительные зерна упали на грунт, который готовый был их воспринять. Сызмала я созвала всех детей нашей округи и забавлялась с ними в школу. И чему-то тогда все дети меня слушали. Наверное, это было связано с тем, что в детстве я старалась много читать, в конце концов и сейчас это делаю. Ведь считаю, что книги - это, так сказать, главный витамин жизни для меня.

В конце концов и мой выбор ? украинская филология, был абсолютно иррациональный. Я помню, как мой брат очень скептически отнесся к этому, говоря, что я избираю неперспективную специальность. Это свидетельствует о том, что украинский язык в этой стране совсем не пошанована. Я могу сказать лишь одно: мы становимся собой не благодаря, а вопреки чему-то.

- Говоря о современном распространении украинской книги, должны признать, что ее пропорциональное позиционування на "букерському рынка" остается на равные 20% от всего количества книжной продукции. Вам не кажется, что вопрос распространения украинской книги перечеркивается сугубо бизнесовими факторами сбыта импортной продукции в отечественных книжных прилавках?

- Причина этой проблемы, по моему мнению, закоринена в центральной власти. Как известно, систему книгорозповсюдження в Украине было разрушено еще в 90-середине их лет. Здесь не надо забывать то, что книга является носителем информации, а информация открывает человеку правду. Поэтому сегодняшняя политика руководства нашего государства не заинтересована в том, лишь бы гражданин знал о себе правду до конца. Ведь знать правду о себе, это знать правду о своем языке, о своей культуре, о своей истории. Это так называемые "три кита, на которые стоит государство". Поэтому в контексте государственной политики абсолютно ничего не делается для того, лишь бы существовала целевая система книгорозповсюдження. Это означает, что в каждой области этот вопрос "данное на откуп". Если есть такой депутатский корпус, который проникается этими проблемы, то тогда он будет отстаивать украинского издателя.

В Льве, в отличие от Луцка, есть по меньшей мере 5 книжный магазинов, которые продают исключительно украиноязычную литературу. Это не система книжный магазинов "Литера", это не система книжный магазинов "Буква", что фактически является московским бизнесом, а книжный магазина, владельцами которых являются украинцы. Поэтому львовская городская и областная власть всегда лоббируют интересы тех предпринимателей. И стараются не просто удержать такое количество книжный магазинов, а увеличить их соответственно потребностям читателя. Если говорить о нашем городе, то речь идет о двух книжном магазинах научного общества имени Тараса Шевченко и Украинская книжный магазин, книжный магазин "Глобус" и Центр украинской книги. Но это не означает, что спрос украинцев на украинскую книжку полностью удовлетворен.

- Возможно, спрос на украинскую книжку и периодику вообще отсутствующий? А гору берут современные информационные технологии и интернет-медиа, где доминирует русский или английский язык?

- Я Вам приведу интересный пример из жизнь американского общества, где психологи провели эксперимент с представителями африканского населения. В частности, африканцам детского возраста предложили сделать выбор между белой и черной куклой. Большинство избирали белую. Это свидетельствовало о демонстрации отчуждения от собственного призвания, от собственной природы. Диктат внешнего мира настолько мощный, что человек внутренне себя теряет. Приблизительно то самое нарази происходит и в украинской среде, читательской в частности. Чтобы изменить вектор в пользу украинской книжки, необходимо изменить условия в которых живое человек. Иначе говоря ? пальма никогда не вырастет в условиях нашего климата. Итак, чтобы выросшая пальма, нужно изменять климат. В этом контексте государству необходимо вкладывать большие капиталы в Украинызацию отечественного информационного пространства. Например, 58% украинцев ? жителей Луганска или 56% украинцев в Донецке нарази совсем не имеют обеспеченного права на такое информационное пространство. Отсутствие спроса на украиноязычную книгу или периодику на Востоке является ошибочным утверждением. Газету "Слово просвити", которая выдается большим тиражом, купить в восточных и южных регионах нельзя не потому, что ее там не имеет, а потому что на местах реализации проводится саботаж сбыта издания.

Досадно, что созданный еще в советских времена так называемый образ "советского человека" существует в сознании наших сограждан. Они не имеют ощущения идентичности. Я ни кого не хочу обидеть, просто констатирую, что в Украине таких "совков" не меньше 40% от общего количества населения нашей страны.

Как сделать так, чтобы человек плыл не по течению, а против нее? Один из механизмов состоит во внедрении кардинальных изменений в украинском информационном пространстве.

Но гуманитарный блок настоящего правительства ничего не сделал для того, лишь бы украинцы Востока и Пивдня удовлетворили право на информацию родным языком.

Тот, кто говорит, что есть больший спрос на русскую книжку, соглашается с тем, что не имеет выбора, не имеет альтернативы.

- Известно, что руководство ВО "Свобода" утверждает: при возможном прохождении в парламент, кроме законодательных инициатив по так называемой кадровой люстрации во всех ступенях государственной власти, первоочередным будет законодательная инициатива в вопросе защиты украинского языка. Кого от кого защищать и какие инструменты для этого использовать?

- Хотелось бы указать, что вопросами языка и вопросами гуманитарной политики в партии кроме меня также занимается Юрий иллєнко. Именно он в свое время был автором законопроекта "Об утверждении и развитии украинского кино", который был наработан еще внутри 1990 года. Соответствующий законопроект был представлен и Президенту Украины, но Верховная Рада его не поддержала. Парадоксально, но аналогичный проект успешно был воплощен у жизнь русскими парламентерами, и теперь мы наблюдаем "бум" русского кино. В свое время французы также ввели в своей стране подобное законодательство в противоположность распространению продукции американских киновиробникив.

Относительно непосредственной защиты украинского языка, то здесь надо четко понимать одну единую вещь ? если мы не изменим административную и уголовную ответственность в языковой плоскости, не сможем юридически оформить обязанность каждого гражданина владеть украинским языком. Другими словами, если гражданин отказывается выполнять 10 статью Конституции Украины, он должен быть наказан.

Реально мы понимаем, чтобы принимать такие юридические изменения необходимо в парламенте иметь идейных или даже временных приверженцев, но это не означает, что не нужно вносить такие законопроекты. Особенно, когда за тебя этого никто не сделает. Разговаривая о том, что язык є высшей духовной категорией, язык - это единство наций, мы мало что решаем. Страна, которая не выработала механизма контроля за своей Конституцией не имеет будущего.

- Вы являются депутатом Львовского областного совета, "языковая тематика" часто присутствующая в ваших депутатских запросах?

- Из практики своей депутатской жизни я могу привести Вам уникальные примеры. В свое время я обращалась в Министерство иностранных дел с депутатским обращением о том, что люди в консульствах получают анкеты не государственным языком, а, например, чешской или русской. Вообразите себе, что чехи отвечают: территория, на которой находится помещение их консульства не является территорией Украины, поэтому работа их ведомства проходит вне плоскости украинского права и законодательства. Юристы объясняют: для того, чтобы консульство ввело для украинских граждан заполнения анкетной документации государственным языком, нужны дополнительные международные соглашения. Это означает лишь одно - наше государство в международных отношениях очень слабая.

Второй пример - "Приватбанк". Здесь в Луцке он очень красуется. В Льве мы его называем "Приветбанком". Чему? Так как счета, которые выдает этот банк львовским клиентам, написанные ужасным суржиком: "сумма", "операция завершенная". Соответственно львовские депутаты обращаются в управление прав потребителя, относительно нарушения права гражданина Украины получать информацию на украинском языке. А нам отвечают, что "это не в их компетенции". Остается вопрос - кто же должен осуществлять контроль за соблюдением языкового законодательства? И это лишь капля в море.

В течение двух последних лет отечественными юристами была разработана концепция языковой политики в Украине. Это блестящая концепция, которая направлена на возрождение украинцев, как титульной наций, и в частности на защиту украинского языка через органы контроля и мониторинга языкового законодательства. По последней информации, во время обсуждений, которые проходили по областям страны, представители национальных меньшинств - а это в большинстве случаев русские общины, не согласились с таким проектом, считая, что их право на употребление русского языка будет затронуто. Как следствие - Президент Украины не подписал этот документ.

- Но, госпожа Ирина, внедрение таких проектов может послужить причиной ряда общественных волнений среди населения, скажем, в Крыму или в Юго-Восточных регионах Украины. Вы не боитесь социального взрыва на языковому пидгрунти?

- Если говорить о Крыме, то там проживает 23% украинцев. Среди этого количества украинских родин существует значительная очередь тех, кто хочет отдать свой ребенка к украинским гимназиям. Спрос в Крыму на украинский язык чрезвычайно высокий.

Во-вторых, то, о чем я отмечала выше не являются радикальными шагами. Это действия, которые должными быть логическими на 17-поэтому году независимости Украины. Если за 17 лет пребывания в Украине ты не выучил украинского языка, на это есть две причины: или ты есть умственно отсталым, или политически предубежденным. И первое, и второе означает лишь то, что человека нельзя допускать к государственным посад.

Знаете, на одному з тернопольских радиоефирив я наблюдала за очень красивой птичкой, которую зовут попугай. Она жила в клетке и очень неплохо "общалась" на украинском языке. Я себе подумала: а или те люди, которые не воспринимают украинского языка на 17-поэтому году независимости Украины не заслуживают на то, чтобы их посадить в клетку с учебником украинского языка, лишь бы они ее выучили. Социального взрыва не будет, могу Вас уверить.

Хочется вспомнить предисловие к Уставу Большого княжества Литовского, там был лозунг Цицерона: "Мы должны стать невольниками закона, ради того, чтобы свободой пользоваться могли".

- Если Вы говорите о нарушении 10 статье Конституции Украины, то или есть основания говорить о том, что Министерство образования Украины действует "антиконституционно", разрешая проводить независимое тестирование для выпускников средних учебных заведений языком национальных меньшинств? В таком случае кто же поднимает конституционные предписания, и кто же должен нести ответственность за такие действия?

- Мы были единой политической силой, которая зинициювала запрос к Генеральной прокуратуре по этому поводу. Тогда Министром образования был Станислав Николаєнко. И когда в инструкции по независимому тестированию я увидела пункт о разрешении приводить тест языками национальных меньшинств, то как депутат Львовского областного совета решила обратиться с этим вопросом к генпрокурора. Должен указать, что мои действия поддержал депутатский корпус Львовского областного совета а это - БЮТ, "Народный Союз "Наша Украина", "ПОРА", УНП и собственное ВО "Свобода". Но после того, как Министром образования стал Иван Вакарчук, позиция депутатов в этом вопросе странным чином изменилась. После того я уже вторично зинициювала обращение к прокуратуре, но львовские депутаты меня не поддержали.

Когда ВО "Свобода" в третий раз обратилась к генпрокуратуре с тем, чтобы привлечь к ответственности виновных, в Минобразования нам напомнили, что 10 статья Конституции Украины говорит также об обеспечении права на использование языков этнических меньшинств. Также просвещенцы объяснили, что такие шаги являются временными и касаются переходного периода до конца 2009 года. Другое дело, когда это был 1993 год, тогда бы это можно было оправдать.

Если ребенок не владеет украинским языком, все очень просто - пусть она этот год не будет студентом.

- В последнее время ВО "Свобода" старается принять на себя все вкусы "право настроенного" электората. Это можно назвать кризисом национал-демократического движения Украины? У избирателя есть альтернатива?

- Если в политическом спектре украинского политикуму отсутствующее правое крыло, то, как говорят в народе, "птице тяжело летать". Наша страна с одним крылом - по меньшей мере 17 лет. Т.е. идеологически ее жители смакуют или левыми, или, как сейчас модно звучит, либеральными идеями. Но угроза либерализма состоит в потому, что это є "ежедневным, безнаказанным нивелированием принципов". Если говорить о коммунизме, то это є очевидной человеконенавистнической идеологией, а либерализм разрешает пренебрегать законами.

Относительно правого спектру сил, то в Украине есть политические силы национал-демократического направления, к которой, например, четко принадлежит УНП, и есть политические силы националистического направления такие как ВО "Свобода". Национал-демократы - это немного воды, а немного сока. А из такого коктейля украинскому избирателю не получить витаминив.

Кроме того, можно вспомнить и Конгресс украинских националистов, который в течение двух последних избирательных кампаний участия в политических соревнование не берет. Мы даже призываем приверженцев Куну находиться в нашем политическом окружении. И в конце концов очевидным есть то, что среди всех правых политических сил, если такие вообще есть, ВО "Свобода" имеет наибольшую поддержку среди украинского избирателя. Мы не входим в жодни политические союзы или блоки. Помните, как говорил Дмитрий Донцов: "Если варить борщ в одном горшке с картофелем, капустой, мертвым котом и гнилой подошвой, то выйдет нестравна пища". Эра блоков заканчивается. Мир избирает депутатов не потому, что он принадлежит к тому или другого блока, а потому что он исповедует какую-то идеологию.

- Ли не предлагали Вам вступать в другую партию?

- Мне не предлагали, так как знают, что я никогда бы не вступила в другую партию. Это не "вступление в партию" - это образ жизни. Кстати, в "Свободу" меня привели мои же студенты. Как бы парадоксально это не звучало. Одна из моих студенток нарисовала плакат на тему "Не знаешь, не понимаешь, не уважаешь..." с символической стрелкой в сторону России. И когда против меня и против этой студентки открыли уголовное дело, я была шокирована.

Напомню, что тогда студенты сделали ксерокопии этого плакату и расклеили их по всему городу. После этого представители русского молодежного общества обратились в Галичский районный отдел милиции с якобы зафиксированными фактами, которые, по их мнению, разжигают межэтническую вражду.

- А как на это отреагировал ректорат "Львовской политехники"?

- Ректор обеспечил мою студентку и меня юридической помощью - адвокатом, пожал мне руку и сказал: "Найстрашнише быть страусом, а найгиднише допроваджувати свое дело до конца". После этого на нашу защиту стали все студенческие братства вузов Львова. С Олегом Тягнибоком я познакомилась позднее, на народном вече, которое состоялось в нашем городе. После того, как на мою защиту лично стал Олег, ВО "Свобода" выдала этот плакат 50 тысячным тиражом. Мы заклеили ими не только Львов, но и другие города, в том числе и Киев.

- Вы загадали о русской общине. Насколько действенными есть организации этнических меньшинств Львова?

- После того инцидента, о котором я вспомнила, они перестали вообще позиционувати себя в городе. Если ты хаму разрешаешь быть хамом, то он и в дальнейшем будет так себя вести. Если украинец начинает плакаться, что его земля оккупирована, то он должны спросить прежде себя: "А ты кто на этой земле?".

- Пани Ирина, может ли быть членом ВО "Свобода" русскоязычный гражданин Украины?

- Русскоязычный гражданин Украины должны знать украинский язык. Я с огромным уважением отношусь к людям разных национальностей. Н имеет разности, или это россиянин, или это грузин, или армянин. Я очень хочу, чтобы каждый из них, живя в Украине, знал государственный язык. Я воспринимаю в трагическом ракурсе того украинца, который считает себя росийськомовним.

- Общаясь с луцкими студентами, Вы упомянули о Викторе Ющенко, который "сделал ошибку, когда присягал на Острожской Библии". После времен Померанцевой революции как, по Вашему мнению, изменилась политическая фигура Ющенко, как деятеля истории Украины?

- Когда я еще не принадлежала к "Свободе", направила Ющенко открытого письма, по поводу катастрофического залога украинского языка. Потом в его адрес от моего имени было направленное второе письмо. Это была реакция на обнародование на президентском сайте проекта Указа, согласно которому расширялась возможность применения русского языка в деловой документаций государственных служащих. Но Ющенко не подписал этого Указа, но вместе с тем в Украине, за время его президентства, в языковой политике ничего не сдвинулось. Это вопреки тому, что Ющенко в некоторых вопросах гуманитарной околицы говорил очень уважительные вещи. Первое - это нарушение вопроса Голодомора на всеукраинскому и на мировом уровне. Второе - это восстановление резиденции Мазепы в Батурине и Хмельницкого - в Чигирине, создание музея героям Крут. Обещал решить религиозную проблему - создать единую украинскую поместную церковь.

А, вообще, о Ющенко можно говорить как об очень "контраверсийну" и внутренне раздвоенную фигуру.

- Учитывая Вашу научную деятельность, Вы, наверное, много путешествуете разными регионами государства, общаетесь со студентами разных вузов. Скажите, пожалуйста, которые нарази тенденции в распространении литературной украинской, какой язык общения среди студенчества? Где лучше общаются "литературно" в Льве или, скажем, в Днепропетровске?

- Прежде всего, хочу сказать, что каждый язык имеет свой сленг. Поэтому обязательно украинский язык должна быть наполненной стилями общения. Сейчас так называемый жаргон является неотъемлемой частью общения современного украинца. Я также прошла через это и считаю это явление признаком здоровья языка. Когда студент говорит: "гребу я домой", то это вполне естественно для его стиля общения. Но когда студент говорит: "типа, кароче, вопще" - это це не жаргон, это суржик.

Недавно я была в Кировограде и Днепропетровске. Сейчас студент может избирать для себя, как разговаривать. Или использовать в общении "трансвеститну" смесь - суржик, или разрешать себе разговаривать украинским жаргоном. А говорить исключительно литературным языком надо, учитывая ситуацию, с кем ты говоришь, и где ты это делаешь. Конечно, что языковые портреты студента Западной и Восточной Украины разные, но существует литературный стандарт, который и должны объединить всих.

- На окончание нашего разговора, хотел бы услышать от Вас, госпожа Ирина, пожелание нашим читачам.

- Познавайте правду, и она сделает Вас свободными...

18.12.2017